Diego Juncosa, Iván López, Esther Jiménez, Samnuel López de Pablo, Emma López, Iván González

Entrevistamos a uno de nuestros nativos estadounidense acerca de su estancia en el colegio.

Hoy traemos una entrevista a un nativo que tenemos en el colegio Alkor y al que le hemos robado unos minutos de su tiempo para que nos contestase a unas preguntas relacionadas con su trabajo en nuestro colegio. Unas preguntas a las que nos ha respondido con toda naturalidad y simpatía.

Por qué vino a España, que clases imparte, como fue su contratación… Estas son algunas de las preguntas realizadas y a las que podéis encontrar respuesta en la entrevista de aquí abajo.

Entrevista a el nativo:

-¿Por qué decidiste venir a España? / Why did you decided to come to Spain?

Queria probar algo nuevo, salir de mi zona de confort. / I wanted to try something new, get out of my confort zone.

-¿Cuáles son los requisitos para trabajar como nativo? / What are the requirements to work as a native? 

Yo necesité un título universitario y certificados. / I needed a college degree and certificates.

-¿Dónde prefieres trabajar, aquí o en USA? / Where do you prefer to work, here or in the USA?

La verdad es que prefiero España, estoy muy orgulloso de haber tomado la decisión de venir aquí a trabajar y sin duda volvería a elegirlo. / The truth is that I prefer Spain, I am very proud of having made the decision to come here to work and I would choose it again without a doubt.

-¿Qué te gusta de nuestro colegio? / What do you like about our school?

Me gustan los profesores, los niños… me gusta todo de este colegio. Me siento muy a gusto aquí. / I like the teachers, the children… I like everything about this school. I feel very comfortable here.

-¿Qué niveles educativos puedes enseñar? / What educational levels can you teach?

Estoy cualificado para enseñar todos los niveles desde primaria hasta secundaria. / I am qualified to teach all levels from elementary to high school.

-¿Qué materias impartes? / What subjects do you teach?

Tengo mi propia clase de una hora en ingles en la que trabajo »English 4life», y luego también doy Cambridge y geografía. / I have my own hour class in English where I work »English 4life», and then I also teach Cambridge and Geography.

-¿Tienes que preparar algún tema que aparece en nuestros libros para hablarlo en tus clases, una vez que ya estás contratado? / Do you have to prepare any topic that appears in our books to talk about it in your classes, once you are already hired?

En inglés no, puedo elegir lo que enseño en tus clases, pero en las demás materias, como geografía sí. / In English, no, I can choose what I teach in your classes, but in other subjects, like geography, yes.

-¿A cuántos niños enseñas? / How many children do you teach?

No sabría decirte una cifra exacta, pero la verdad que son unos cuantos. / I could not tell you an exact figure, but the truth is that there are a few.

-¿Te gustaría seguir trabajando de forma indefinida, o prefieres dedicarte a otra cosa? / Would you like to continue working indefinitely, or do you prefer to dedicate yourself to something else?

Me encanta mi profesión actual, sinceramente elegiría seguir enseñando, no me lo pensaría. / I love my current profession, honestly I would choose to continue teaching, I wouldn’t think about it.